2 Χρονικών 13 : 10 [ LXXRP ]
13:10. και G2532 CONJ ημεις G1473 P-NP κυριον G2962 N-ASM τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM ημων G1473 P-GP ουκ G3364 ADV εγκατελιπομεν G1459 V-AAI-1P και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ιερεις G2409 N-NPM αυτου G846 D-GSM λειτουργουσιν G3008 V-PAI-3P τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ααρων G2 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM λευιται N-NPM εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF εφημεριαις G2183 N-DPF αυτων G846 D-GPM
2 Χρονικών 13 : 10 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 13 : 10 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 13 : 10 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 13 : 10 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 13 : 10 [ NET ]
13:10. But as for us, the LORD is our God and we have not rejected him. Aaron's descendants serve as the LORD's priests and the Levites assist them with the work.
2 Χρονικών 13 : 10 [ NLT ]
13:10. "But as for us, the LORD is our God, and we have not abandoned him. Only the descendants of Aaron serve the LORD as priests, and the Levites alone may help them in their work.
2 Χρονικών 13 : 10 [ ASV ]
13:10. But as for us, Jehovah is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering unto Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites in their work:
2 Χρονικών 13 : 10 [ ESV ]
13:10. But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him. We have priests ministering to the LORD who are sons of Aaron, and Levites for their service.
2 Χρονικών 13 : 10 [ KJV ]
13:10. But as for us, the LORD [is] our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, [are] the sons of Aaron, and the Levites [wait] upon [their] business:
2 Χρονικών 13 : 10 [ RSV ]
13:10. But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him. We have priests ministering to the LORD who are sons of Aaron, and Levites for their service.
2 Χρονικών 13 : 10 [ RV ]
13:10. But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and {cf15i we have} priests ministering unto the LORD, the sons of Aaron, and the Levites in their work:
2 Χρονικών 13 : 10 [ YLT ]
13:10. `As for us, Jehovah [is] our God, and we have not forsaken Him, and priests are ministering to Jehovah, sons of Aaron and the Levites, in the work,
2 Χρονικών 13 : 10 [ ERVEN ]
13:10. "But as for us, the Lord is our God. We people of Judah have not refused to obey God. We have not left him. The priests who serve the Lord are Aaron's sons, and the Levites help the priests serve the Lord.
2 Χρονικών 13 : 10 [ WEB ]
13:10. But as for us, Yahweh is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering to Yahweh, the sons of Aaron, and the Levites in their work:
2 Χρονικών 13 : 10 [ KJVP ]
13:10. But as for us, H587 the LORD H3068 [is] our God, H430 and we have not H3808 forsaken H5800 him ; and the priests, H3548 which minister H8334 unto the LORD, H3068 [are] the sons H1121 of Aaron, H175 and the Levites H3881 [wait] upon [their] business: H4399

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP